KATALOG LUSTER
MIRROR CATALOG
SPIEGEL KATALOG
www.mirroy.eu
www.hlt.pl
Mirroy – nazwa marki powstała z połączenia dwóch słów MIRROR (ang. – lustro,
zwierciadło, lusterko, kopia lustrzana) i ROYAL (królewski, niebywały). Pierw-
sza część określa jaki to przedmiot a druga określa jego charakter. Wybierając
nasze lustra nadamy wnętrzu unikalny charakter oraz zwiększymy komfort jego
użytkowania. Każde z luster wyposażone jest w oświetlenie LED, które można
indywidulalnie dobrać pod względem barwy światła. Sterowanie odbywa się
za pomocą wyłączników, które można wybrać z szerokiej gamy produktów. W
jej skład wchodzą wyłącznik zbliżeniowy IR zlokalizowany pod taflą lustra, wy-
łącznik Touch znajdujący się na tafli lustra oraz wyłącznik mechaniczny. Ideal-
nym rozwiązaniem może stać się podłączenie oświetlenia lustra bezpośrednio
do przewodu 230 V. Dodatkowo można je wyposażyć w maty anti-fog zapobie-
gające parowaniu tafli lustra oraz zegarek LED. Lustra marki Mirroy świetnie
sprawdzają się zarówno w łazience hotelowej jak i w domowym zaciszu.
Mirroy – the name of the brand was created by combining two words: MIRROR and ROYAL.
The first part defines our products and the second part mirrors their character. By choosing
our mirrors, you will give your interior a unique character and improve the comfort of its use.
Each of the mirrors is equipped with LED lighting which can be individually selected in terms
of colour of the light. You can control the lights by switches which come in many different ty-
pes. The selection of switches includes an IR proximity switch located underneath the mirror
surface, a touch switch on the mirror surface and a mechanical switch. The ideal solution is
to connect the mirror lighting directly to a 230 V cable. In addition, mirrors can be equipped
with anti-fog mats preventing the surface from fogging and the LED clock. Mirroy mirrors are
perfect for a hotel bathroom or your home.
Mirroy – der Markenname entstand durch die Kombination von zwei Wörtern: MIRROR (engl. Spie-
gel, Reflektor, Spiegelbild) und ROYAL (königlich, ungewöhnlich). Der erste Teil definiert, was dieses
Thema ist und der zweite Teil definiert seinen Charakter. Durch die Wahl unserer Spiegel verleihen
wir dem Interieur einen einzigartigen Charakter und erhöhen dessen Nutzungskomfort.
Jeder der Spiegel ist mit einer LED-Beleuchtung ausgestattet, die in der Lichtfarbe individuell gewählt
werden kann. Die Steuerung erfolgt über Schalter aus einer Vielzahl von Produkten. Sie beinhaltet
einen IR-Näherungsschalter unter dem Spiegel, einen Berührungsschalter am Spiegel und einen me-
chanischen Schalter. Die ideale Lösung ist der direkte Anschluss der Spiegelbeleuchtung an ein 230
V Kabel. Zusätzlich können sie mit Antibeschlagmatten gegen das Beschlagen des Spiegels und einer
LED-Uhr ausgestattet werden. Die Spiegel der Marke Mirroy eignen sich sowohl für Hotelbäder als
auch für den Hausgebrauch.
KATALOG LUSTER
MIRROR CATALOG
SPIEGEL KATALOG
SPIS TREŚCI
CONTENTS
INHALT
KATALOG LUSTER \ MIRROR CATALOG \ SPIEGEL KATALOG
SPIS TREŚCI \ CONTENTS \ INHALT
WYKAZ LUSTER \ LIST OF MIRRORS \ LISTE DER SPIEGEL
1. ALGARDI P
10
2. ALGARDI A
12
3. ALGARDI S
14
4. RING P
16
5. RING A
18
6. RING S
20
7. LUNA P
22
8. LUNA S
24
9. LUNA S
26
10. OVAL P
28
11. OVAL A
30
12. OVAL S
32
13. OVALO P
34
14. OVALO A
36
15. OVALO S
38
16. MATIN
40
17. NATURA
42
18. BELIA
44
19. ARCADE
46
20. ARCADE S
48
21. RAYO
50
22. QUAD P
52
23. QUAD A
54
24. QUAD S
56
25. SLIM A
58
26. SLIM S
60
27. VELDI A
62
28. ASTOLF O
64
29. ASTOLF
66
30. CASTELI
68
OPIS \ DESCRIPTION \ BESCHREIBUNG
70
CERTYFIKATY \ CERTIFICATES \ ZERTIFIKATE
72
BUDOWA LUSTRA \ CONSTRUCTION OF THE MIRROR \ BAU DES SPIEGELS
73
PAKOWANIE LUSTER \ PACKING OF MIRRORS \ VERPACKUNG VON SPIEGELN
74
MAPA ZASIĘGU \ COVERAGE MAP \ ABDECKUNGSKARTE
76
WYKAZ LUSTER
LIST OF MIRRORS
LISTE DER SPIEGEL
1. ALGARDI P . . . . . . . . . . 10
2. ALGARDI A . . . . . . . . . . 12
3. ALGARDI S . . . . . . . . . . 14
7. LUNA P . . . . . . . . . . . . . . 22
8. LUNA A . . . . . . . . . . . . . 24
9. LUNA S . . . . . . . . . . . . . . 26
4. RING P . . . . . . . . . . . . . . 16
5. RING A . . . . . . . . . . . . . . 18
6. RING S . . . . . . . . . . . . . . 20
10. OVAL P . . . . . . . . . . . . 28
11. OVAL A . . . . . . . . . . . . 30
12. OVAL S . . . . . . . . . . . . . 32
13. OVALO P . . . . . . . . . . . 34
14. OVALO A . . . . . . . . . . 36
15. OVALO S . . . . . . . . . . . 38
16. MATIN . . . . . . . . . . . . . 40
17. NATURA . . . . . . . . . . . 42
18. BELIA . . . . . . . . . . . . . . 44
20. ARCADE S . . . . . . . . . 48
19. ARCADE . . . . . . . . . . . 46
21. RAYO . . . . . . . . . . . . . . 50
28. ASTOLF O . . . . . . . . . 64
30. CASTELI . . . . . . . . . . . 68
29. ASTOLF . . . . . . . . . . . 66
22. QUAD P . . . . . . . . . . . . 52
23. QUAD A . . . . . . . . . . . 54
24. QUAD S . . . . . . . . . . . . 56
25. SLIM . . . . . . . . . . . . . . . 58
26. SLIM A . . . . . . . . . . . . . 60
27. VELDI A . . . . . . . . . . . . 62
10
1. ALGARDI P
11
Okrągłe lustro z podwójnym piaskowaniem.
Round mirror with double sandblasting.
Runder Spiegel mit doppelter Sandstrahlung.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
WYMIARY
SIZE
DIMENSIONEN
Ø600 mm, Ø700 mm,
Ø800 mm, Ø1000 mm
OPCJA WYŁĄCZNIKA
OPTION OF A SWITCH
OPTIONSSCHALTER
wyłącznik pojemnościowy
capacitive switch
kapazitiver Schalter
BARWA ŚWIATŁA
COLOUR OF LIGHT
FARBE DES LICHTS
neutralna
neutral
neutral
STOPIEŃ OCHRONNOŚCI
DEGREE OF PROTECTION
GRAD DES SCHUTZES
IP44
ALGARDI P
Ø600, 700, 800, 1000 mm
5 mm
25 mm
5 mm
5 mm
~ 27 mm
12
2. ALGARDI A
13
ALGARDI A
Okrągłe lustro z efektem ambiente.
Round mirror with ambiente effect.
Runder Spiegel mit Ambienteeffekt. .
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
WYMIARY
SIZE
DIMENSIONEN
Ø600 mm, Ø700 mm,
Ø800 mm, Ø1000 mm
OPCJA WYŁĄCZNIKA
OPTION OF A SWITCH
OPTIONSSCHALTER
wyłącznik pojemnościowy
capacitive switch
kapazitiver Schalter
BARWA ŚWIATŁA
COLOUR OF LIGHT
FARBE DES LICHTS
neutralna
neutral
neutral
STOPIEŃ OCHRONNOŚCI
DEGREE OF PROTECTION
GRAD DES SCHUTZES
IP44
~ 27 mm
Ø600, 700, 800, 1000 mm
14
3. ALGARDI S
15
ALGARDI S
Okrągłe lustro bez ramy i oświetlenia.
Round mirror without frame and lighting.
Runder Spiegel ohne Rahmen und Beleuchtung.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
WYMIARY
SIZE
DIMENSIONEN
Ø600 mm, Ø700 mm,
Ø800 mm, Ø1000 mm
4 mm
Ø600, 700, 800, 1000 mm
16
4. RING P
17
RING P
Okrągłe lustro w aluminiowej ramie malowanej proszkowo. Piaskowane po brzegach.
Round mirror in powder-coated aluminium frame. Sandblasted on the edges.
Runder Spiegel mit pulverbeschichtetem Aluminiumrahmen. An den Kanten sandgestrahlt.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
WYMIARY
SIZE
DIMENSIONEN
Ø600 mm, Ø700 mm,
Ø800 mm
OPCJA WYŁĄCZNIKA
OPTION OF A SWITCH
OPTIONSSCHALTER
wyłącznik pojemnościowy
capacitive switch
kapazitiver Schalter
BARWA ŚWIATŁA
COLOUR OF LIGHT
FARBE DES LICHTS
neutralna
neutral
neutral
KOLOR RAMY
FRAME COLOUR
RAHMENFARBE
złoty, biały, czarny
gold, white, black
gold, weiß, schwarz
STOPIEŃ OCHRONNOŚCI
DEGREE OF PROTECTION
GRAD DES SCHUTZES
IP44
KOLOR RAMY/ FRAME COLOR / RAHMENFARBE
Ø600, Ø700, Ø800 mm
10 mm
25 mm
28 mm
18
5. RING A
19
RING A
Okrągłe lustro w aluminiowej ramie malowanej proszkowo z oświetleniem typu Ambiente.
Round mirror in powder-coated aluminium frame with Ambiente lighting.
Runder Spiegel mit pulverbeschichtetem Aluminiumrahmen und Ambiente-Beleuchtung.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
WYMIARY
SIZE
DIMENSIONEN
Ø600 mm, Ø700 mm,
Ø800 mm
OPCJA WYŁĄCZNIKA
OPTION OF A SWITCH
OPTIONSSCHALTER
wyłącznik pojemnościowy
capacitive switch
kapazitiver Schalter
BARWA ŚWIATŁA
COLOUR OF LIGHT
FARBE DES LICHTS
neutralna
neutral
neutral
KOLOR RAMY
FRAME COLOUR
RAHMENFARBE
złoty, biały, czarny
gold, white, black
gold, weiß, schwarz
STOPIEŃ OCHRONNOŚCI
DEGREE OF PROTECTION
GRAD DES SCHUTZES
IP44
Ø600, Ø700, Ø800 mm
10 mm
KOLOR RAMY/ FRAME COLOR / RAHMENFARBE
28 mm
20
6. RING S